miércoles, 29 de octubre de 2008

Eadweard Muybridge : Cronofotografías

Las primeras fotografías que captaron el cuerpo en movimiento :
























miércoles, 22 de octubre de 2008

lunes, 20 de octubre de 2008

martes, 14 de octubre de 2008

Miradas de Cine : Primera Función : IKINAI




IKINAI : Ironías y humor negro

“Quiero morir”, lo primero que dice el protagonista cómo pidiendo un deseo. Nada más y nada menos así empieza Ikinai. Claramente el suicidio es el tema central en esta historia de un hombre que no quiere matarse solo.
Tiene la firme decisión de suicidarse, sabe cómo ejecutarlo, pero al parecer le interesa formar un grupo de personas que deseen lo mismo a la hora de organizar un tour que concluya con el micro desbarrancándose de un acantilado.
Es muy curiosa la interpretación del que planea el “suicide bus”, cómo deambula, habla siempre en un tono que despeja cualquier duda que no hay casa donde regresar, lleva un traje que le queda largo de mangas y su figura tiene la curvatura de un muerto que se arropa con lo que encuentra luego de salir del sarcófago. De total lucidez sabe que ya no le queda nada por perder y solo le falta dejar de vivir. Hasta dejó de ser cínico con su dolor, tiene el rostro vacío de muecas, cansado simplemente quiere terminar con el asunto.
Transcribo un diálogo del personaje principal (Aragaki) que tiene con una joven e inocente japonesa (Mitsuki), es la única en el micro que gran parte del viaje no está enterada de cuál es su destino y por eso está atrapada. Un cruce de palabras que golpea la alegría y candidez de la joven que hasta ese momento vivía convidando dulces a los pasajeros. M.T.L
Aragaki:
¿Importa...lo que hacemos?
Mañana moriremos, de cualquier manera.
Así que por lo menos disfrutemos
de nuestra última noche.
Mitsuki:
¿Qué he hecho?
Déjenme ir.
No diré nada a nadie.
Lo prometo, déjenme ir.
Aragaki:
Lo siento, pero no puedo.
Mitsuki:
¿Por qué?
¿Quieres matarme?
Aragaki:
Será un accidente.
Mitsuki:
Pero será un suicidio.
¿Por qué quieren morir?
¿No es mejor vivir?
La vida no es tan mala.
A fin de cuentas, todos parecen ser
tan alegres.
¿No sería mejor vivir?
¿Por qué deben morir?
¡Es una locura!
Aragaki:
Ellos son alegres porque lo saben,
morirán mañana.
Mitsuki:
No creo eso.
Aragaki:
¿Estás feliz de estar viva?
Para algunos es doloroso.
Mitsuki
Pero algún día incluso ellos...
Aragaki:
Algún día...
¿Cuándo será eso?
Mitsuki:
No lo sé. Es por eso que
continuamos viviendo.
Aragaki:
¿Alguna vez pensaste en la vida?
Mitsuki:
Sí, lo hice.
Aragaki:
¿Alguna vez pensaste acerca
de lo que significa vivir?
¿Para qué vivir?
¿Qué sentido tiene?
No por qué vivimos, sino qué es eso.
¿Sabes lo que es solamente existir?

M.T.L

viernes, 10 de octubre de 2008

lunes, 6 de octubre de 2008

viernes, 3 de octubre de 2008

Haz de diamante

Cristales en remotas cavernas
aguardan la cosecha del estío
El deshielo clarifica alucinaciones adversas
guerrea al irrompible cuarzo.

Bocas de tormentas o carreteles juntan romboides melenas
las fauces de la torcaza anidan en las puntas de diamantes
Llamarada en una botella explota plásticas burbujas
el violeta muere cuando nace.

El laberinto de los espejos
visitado como museo a todos aburre
Nubes y cielo / hojas semáforos leones montañas
rubíes zafiros perlas esmeraldas.

Como peces con lentejuelas en las escamas
el ensueño amodorra bizcos ojos de vidrio
El arcoiris de aquel brillante
cruza ovalada pecera. Volátiles partículas.


M.T.L